TVN juror “depressed” for criticizing the translator during Christmas carols: An embarrassing man – Super Express
Happy christmas ! I understand everything, there is a translation, but you can’t be more neutral? … TVP … rather hard to focus on carols 🙈 I just got a report thanks to @zadrogagorzny PS 90% of programs have no translation, let everyone be translated into sign language then it won’t be surprising … in stranger times it’s no problem to broadcast a channel with or without translation, you can also add subtitles like in the cinema or Netflix 😲 – wrote Marcin Tyszka on Instagram.
Certainly, the juror of the TVN show did not expect to be sharply criticized for his entry on the Internet about a sign language interpreter from concert of Christmas carols in Ludźmierz.
– Hmmm … I’m a deaf person, I don’t see anything strange about it. Everything is fine in sign language. Translator at the highest level. Maybe you should go to PJM courses, you’ll be perfect for casting 😎, and I wish you a blessed evening sir! – we read in the comment. Next, however, was much more critical:
– Maybe before you start criticizing, it’s worth taking so much “effort” and finding out that expressive facial expressions are used in sign language and why is that so? It is literally a few or several minutes on the Internet.
– A little weak, this lady is wonderful. It’s better to delve into her work than to write such things on Christmas Eve.
– An embarrassing man. He should be ashamed. I watched a piece and also turned my attention to the translator, but I think her expression was wonderful. This lady, translating, felt herself in the rhythm of Christmas carols. Respect, good job deaf people.
#TVN #juror #depressed #criticizing #translator #Christmas #carols #embarrassing #man #Super #Express